1. Questi termini e condizioni sono parte inseparabile dell'ordine. Un ordine risultante da questo preventivo accetta tutti questi termini e condizioni e Hennig, Inc. rifiuta qualsiasi aggiunta, alterazione o tentativo di alterazione di questi termini e condizioni in qualsiasi ordine. Questo preventivo, qualsiasi ordine risultante da questo preventivo e qualsiasi accettazione di tale ordine devono essere interpretati secondo le leggi dello Stato dell'Illinois.
2. Questa quotazione è soggetta a recesso senza preavviso. Nessun ordine del cliente è vincolante per Hennig, Inc. a meno che e fino a quando l'accettazione dell'ordine non sia confermata per iscritto da Hennig, Inc. e dal suo Ufficio Crediti. Eventuali errori in questa citazione possono essere corretti da Hennig, Inc.
3. Prima che Hennig, Inc. possa elaborare un ordine per la produzione e la spedizione, l'ordine deve indicare chiaramente per iscritto quanto segue:
a. Nome dell'azienda da fatturare
b. Indirizzo dell'azienda da fatturare
c. Istruzioni per la spedizione dell'ordine
d. Se l'ordine è per la rivendita
i. Imponibile
ii. Esentare
4. Quando un ordine si aggiunge all'oggetto di questa quotazione, Hennig, Inc. può accettare l'ordine o può riquotare l'ordine.
5. I disegni esecutivi o altri materiali forniti da Hennig, Inc. sono forniti come informazioni generali, che potrebbero non essere correlate all'ordine del cliente. Le specifiche contenute in tali materiali sono fornite da Hennig, Inc., a meno che non siano espressamente rese vincolanti per Hennig, Inc., in questa citazione. Hennig, Inc. può modificare i dettagli di progettazione o costruzione.
6. Questo preventivo, e i disegni, le specifiche e gli altri materiali che Hennig, Inc. fornisce al cliente ("materiali") sono di proprietà di Hennig, Inc. e devono essere mantenuti riservati dal cliente. Il cliente dovrà restituire i materiali su richiesta di Hennig, Inc. e i materiali non possono essere utilizzati o trasferiti a nessun'altra persona o entità senza il permesso scritto di Hennig, Inc.
7. Il cliente può annullare un ordine effettuato con Hennig, Inc. solo alle seguenti condizioni:
a. Consenso di Hennig, Inc.
b. Pagamento da parte del cliente di quanto segue a Hennig, Inc.
i. Per i prodotti completati, il prezzo del contratto.
ii. Per i prodotti parzialmente completati, il costo effettivo di Hennig, Inc. ha sostenuto il normale profitto per l'intero ordine, a titolo di liquidazione dei danni.
iii. Spese di annullamento per acquisti basati sull'ordine.
iv. Spese di spedizione, se il cliente desidera la consegna. Dietro pagamento di tali spese, Hennig, Inc. consegnerà il prodotto al cliente "così com'è". Tali prodotti non sono coperti da garanzie di alcun tipo.
8. Se il cliente chiede un ritardo nella spedizione di un prodotto dopo che Hennig, Inc. ha accettato l'ordine, il prezzo di acquisto è dovuto trenta (30) giorni dopo che il prodotto è pronto per la spedizione.
9. La responsabilità di Hennig, Inc. e la responsabilità di qualsiasi affiliato è limitata al prezzo di acquisto del servizio, del prodotto o della parte che dà origine al reclamo.
10. Tutte le quotazioni sono FOB punto di spedizione o porto di entrata, a meno che non sia diversamente specificato da Hennig, Inc. Al momento della consegna da parte di Hennig, Inc. di qualsiasi prodotto al vettore per la spedizione al cliente, il vettore agirà per il cliente e il cliente si assumerà tutti i rischi di perdita del prodotto. Fino a quando Hennig, Inc. non sarà stata pagata per intero, Hennig, Inc. può interrompere qualsiasi prodotto in transito e riprenderne possesso, nonostante la consegna a un corriere.
1. Hennig, Inc. cita tutti i prezzi in valuta degli Stati Uniti. Il cliente è tenuto a pagare tutti gli ordini nella valuta degli Stati Uniti, salvo diverso accordo scritto tra Hennig, Inc. e il cliente stesso.
2. Hennig, Inc. cita tutti i prezzi FOB punto di spedizione o porto di entrata, porto assegnato, salvo diverso accordo scritto con Hennig, Inc.
3. Tutte le vendite sono soggette all'uso federale, statale, di contea o alla città, alle imposte sulle vendite, alle accise o ad altre imposte applicabili. Il cliente accetta di pagare le tasse applicabili o di fornire a Hennig, Inc. la prova dell'accettazione dell'esenzione fiscale all'autorità fiscale competente.
4. Su richiesta del cliente, Hennig, Inc. fornirà personale di assistenza per installare i propri prodotti o per formare il dipendente del cliente a utilizzare e mantenere correttamente i prodotti di Hennig, Inc. Hennig, Inc. addebiterà al cliente tali servizi alle normali tariffe di servizio in vigore in quel momento. I servizi saranno programmati in base alla disponibilità del personale di Hennig, Inc., soggetto all'accordo reciproco di Hennig, Inc. e del cliente.
5. I prezzi sono soggetti a modifiche senza preavviso.
1. Salvo diversa indicazione specifica nella presente offerta (la cui specifica dichiarazione farà da padrona), il credito aperto viene concesso al cliente, soggetto all'approvazione del credito al momento dell'accettazione dell'ordine. I termini di pagamento del credito aperto sono netti a 30 giorni.
2. Hennig, Inc. può revocare i termini di credito aperti in qualsiasi momento, senza preavviso. Dopo tale recesso o quando al cliente non è stato concesso il credito aperto, il cliente deve pagare in anticipo o in contrassegno, a discrezione di Hennig, Inc., per eventuali ulteriori ordini o parti di ordini.
3. Il cliente si impegna a pagare le ragionevoli spese legali di Hennig, Inc. e altri costi di riscossione sostenuti a causa della mancata esecuzione da parte del cliente dei termini di questo preventivo o del pagamento di un ordine accettato in conformità con i suoi termini.
4. Hennig, Inc. può addebitare un costo di servizio sulle fatture o altri addebiti non pagati alla scadenza.
5. Hennig, Inc. può interrompere il lavoro su qualsiasi ordine o interrompere la consegna di qualsiasi ordine se il cliente non ha rispettato i termini di questo preventivo.
6. I danni di Hennig, Inc. per la mancata esecuzione da parte del cliente dei termini di questo preventivo e di qualsiasi ordine accettato includeranno, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i costi effettivi di Hennig, Inc. più il suo normale profitto per tutti i lavori in corso.
7. Tutti i prodotti rimangono di proprietà di Hennig, Inc. fino a quando il cliente non ha eseguito tutti i termini di questo preventivo. Hennig, Inc. mantiene un interesse di sicurezza su tutti i prodotti fino al completo pagamento. Il cliente si impegna a eseguire e a collaborare alla preparazione di tutti i documenti necessari e convenienti per la creazione e il perfezionamento dell'interesse di sicurezza di Hennig, Inc.
1. Il cliente non può restituire i prodotti Hennig, Inc. senza un numero di autorizzazione alla restituzione del materiale Hennig. Hennig, Inc. può rispedire al cliente resi non autorizzati e resi senza un numero di autorizzazione alla restituzione del materiale Hennig a spese del cliente.
2. Tutta la merce da restituire deve essere spedita prepagata, F.O.B. Hennig, Inc.
3. Hennig, Inc. può detrarre una commissione di rifornimento da qualsiasi credito al cliente per la merce restituita.
1. Tutte le garanzie di Hennig, Inc. sono fornite al cliente su richiesta. Hennig, Inc. non fornisce altre garanzie, esplicite o implicite per legge o uso. Il Cliente rinuncia espressamente a qualsiasi garanzia diversa da quelle fornite da Hennig, Inc. Hennig, Inc. non fornisce alcuna garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare, e qualsiasi descrizione dei beni o servizi di Hennig, Inc. in questo Preventivo serve a identificare tali beni o servizi e non è una garanzia.
2. Come descritto nelle garanzie di Hennig, Inc., la responsabilità di Hennig, Inc. è limitata alla riparazione o sostituzione dei prodotti e deve essere prima autorizzata per iscritto da Hennig, Inc. prima che Hennig, Inc. diventi responsabile di tali riparazioni o sostituzioni.
3. Il Cliente è responsabile dell'uso e del funzionamento dei prodotti di Hennig, Inc. in modo sicuro, incluso l'uso e il funzionamento dei prodotti secondo i manuali e i fogli di istruzioni di Hennig, Inc. e secondo l'Occupational Safety and Health Administration ("OSHA") o altri standard e regolamenti federali e statali. Il Cliente non deve rimuovere dal prodotto o permettere che venga rimosso dal prodotto alcun dispositivo di sicurezza, avvertenza, manuale, foglio di istruzioni o strumenti di movimentazione del lavoro.
4. Hennig, Inc. non garantisce che i suoi prodotti soddisfino l'OSHA o altre normative o standard federali o statali e Hennig, Inc. non è responsabile per eventuali multe, sanzioni o danni consequenziali basati su tali regolamenti o standard.
1. Questi termini e condizioni sono parte inseparabile dell'ordine. Un ordine risultante da questo preventivo accetta tutti questi termini e condizioni e Hennig, Inc. rifiuta qualsiasi aggiunta, alterazione o tentativo di alterazione di questi termini e condizioni in qualsiasi ordine. Questo preventivo, qualsiasi ordine risultante da questo preventivo e qualsiasi accettazione di tale ordine devono essere interpretati secondo le leggi dello Stato dell'Illinois.
2. Questa quotazione è soggetta a recesso senza preavviso. Nessun ordine del cliente è vincolante per Hennig, Inc. a meno che e fino a quando l'accettazione dell'ordine non sia confermata per iscritto da Hennig, Inc. e dal suo Ufficio Crediti. Eventuali errori in questa citazione possono essere corretti da Hennig, Inc.
3. Prima che Hennig, Inc. possa elaborare un ordine per la produzione e la spedizione, l'ordine deve indicare chiaramente per iscritto quanto segue:
a. Nome dell'azienda da fatturare
b. Indirizzo dell'azienda da fatturare
c. Istruzioni per la spedizione dell'ordine
d. Se l'ordine è per la rivendita
i. Imponibile
ii. Esentare
4. Quando un ordine si aggiunge all'oggetto di questa quotazione, Hennig, Inc. può accettare l'ordine o può riquotare l'ordine.
5. I disegni esecutivi o altri materiali forniti da Hennig, Inc. sono forniti come informazioni generali, che potrebbero non essere correlate all'ordine del cliente. Le specifiche contenute in tali materiali sono fornite da Hennig, Inc., a meno che non siano espressamente rese vincolanti per Hennig, Inc., in questa citazione. Hennig, Inc. può modificare i dettagli di progettazione o costruzione.
6. Questo preventivo, e i disegni, le specifiche e gli altri materiali che Hennig, Inc. fornisce al cliente ("materiali") sono di proprietà di Hennig, Inc. e devono essere mantenuti riservati dal cliente. Il cliente dovrà restituire i materiali su richiesta di Hennig, Inc. e i materiali non possono essere utilizzati o trasferiti a nessun'altra persona o entità senza il permesso scritto di Hennig, Inc.
7. Il cliente può annullare un ordine effettuato con Hennig, Inc. solo alle seguenti condizioni:
a. Consenso di Hennig, Inc.
b. Pagamento da parte del cliente di quanto segue a Hennig, Inc.
i. Per i prodotti completati, il prezzo del contratto.
ii. Per i prodotti parzialmente completati, il costo effettivo di Hennig, Inc. ha sostenuto il normale profitto per l'intero ordine, a titolo di liquidazione dei danni.
iii. Spese di annullamento per acquisti basati sull'ordine.
iv. Spese di spedizione, se il cliente desidera la consegna. Dietro pagamento di tali spese, Hennig, Inc. consegnerà il prodotto al cliente "così com'è". Tali prodotti non sono coperti da garanzie di alcun tipo.
8. Se il cliente chiede un ritardo nella spedizione di un prodotto dopo che Hennig, Inc. ha accettato l'ordine, il prezzo di acquisto è dovuto trenta (30) giorni dopo che il prodotto è pronto per la spedizione.
9. La responsabilità di Hennig, Inc. e la responsabilità di qualsiasi affiliato è limitata al prezzo di acquisto del servizio, del prodotto o della parte che dà origine al reclamo.
10. Tutte le quotazioni sono FOB punto di spedizione o porto di entrata, a meno che non sia diversamente specificato da Hennig, Inc. Al momento della consegna da parte di Hennig, Inc. di qualsiasi prodotto al vettore per la spedizione al cliente, il vettore agirà per il cliente e il cliente si assumerà tutti i rischi di perdita del prodotto. Fino a quando Hennig, Inc. non sarà stata pagata per intero, Hennig, Inc. può interrompere qualsiasi prodotto in transito e riprenderne possesso, nonostante la consegna a un corriere.
1. Hennig, Inc. cita tutti i prezzi in valuta degli Stati Uniti. Il cliente è tenuto a pagare tutti gli ordini nella valuta degli Stati Uniti, salvo diverso accordo scritto tra Hennig, Inc. e il cliente stesso.
2. Hennig, Inc. cita tutti i prezzi FOB punto di spedizione o porto di entrata, porto assegnato, salvo diverso accordo scritto con Hennig, Inc.
3. Tutte le vendite sono soggette all'uso federale, statale, di contea o alla città, alle imposte sulle vendite, alle accise o ad altre imposte applicabili. Il cliente accetta di pagare le tasse applicabili o di fornire a Hennig, Inc. la prova dell'accettazione dell'esenzione fiscale all'autorità fiscale competente.
4. Su richiesta del cliente, Hennig, Inc. fornirà personale di assistenza per installare i propri prodotti o per formare il dipendente del cliente a utilizzare e mantenere correttamente i prodotti di Hennig, Inc. Hennig, Inc. addebiterà al cliente tali servizi alle normali tariffe di servizio in vigore in quel momento. I servizi saranno programmati in base alla disponibilità del personale di Hennig, Inc., soggetto all'accordo reciproco di Hennig, Inc. e del cliente.
5. I prezzi sono soggetti a modifiche senza preavviso.
1. Salvo diversa indicazione specifica nella presente offerta (la cui specifica dichiarazione farà da padrona), il credito aperto viene concesso al cliente, soggetto all'approvazione del credito al momento dell'accettazione dell'ordine. I termini di pagamento del credito aperto sono netti a 30 giorni.
2. Hennig, Inc. può revocare i termini di credito aperti in qualsiasi momento, senza preavviso. Dopo tale recesso o quando al cliente non è stato concesso il credito aperto, il cliente deve pagare in anticipo o in contrassegno, a discrezione di Hennig, Inc., per eventuali ulteriori ordini o parti di ordini.
3. Il cliente si impegna a pagare le ragionevoli spese legali di Hennig, Inc. e altri costi di riscossione sostenuti a causa della mancata esecuzione da parte del cliente dei termini di questo preventivo o del pagamento di un ordine accettato in conformità con i suoi termini.
4. Hennig, Inc. può addebitare un costo di servizio sulle fatture o altri addebiti non pagati alla scadenza.
5. Hennig, Inc. può interrompere il lavoro su qualsiasi ordine o interrompere la consegna di qualsiasi ordine se il cliente non ha rispettato i termini di questo preventivo.
6. I danni di Hennig, Inc. per la mancata esecuzione da parte del cliente dei termini di questo preventivo e di qualsiasi ordine accettato includeranno, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i costi effettivi di Hennig, Inc. più il suo normale profitto per tutti i lavori in corso.
7. Tutti i prodotti rimangono di proprietà di Hennig, Inc. fino a quando il cliente non ha eseguito tutti i termini di questo preventivo. Hennig, Inc. mantiene un interesse di sicurezza su tutti i prodotti fino al completo pagamento. Il cliente si impegna a eseguire e a collaborare alla preparazione di tutti i documenti necessari e convenienti per la creazione e il perfezionamento dell'interesse di sicurezza di Hennig, Inc.
1. Il cliente non può restituire i prodotti Hennig, Inc. senza un numero di autorizzazione alla restituzione del materiale Hennig. Hennig, Inc. può rispedire al cliente resi non autorizzati e resi senza un numero di autorizzazione alla restituzione del materiale Hennig a spese del cliente.
2. Tutta la merce da restituire deve essere spedita prepagata, F.O.B. Hennig, Inc.
3. Hennig, Inc. può detrarre una commissione di rifornimento da qualsiasi credito al cliente per la merce restituita.
1. Tutte le garanzie di Hennig, Inc. sono fornite al cliente su richiesta. Hennig, Inc. non fornisce altre garanzie, esplicite o implicite per legge o uso. Il Cliente rinuncia espressamente a qualsiasi garanzia diversa da quelle fornite da Hennig, Inc. Hennig, Inc. non fornisce alcuna garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare, e qualsiasi descrizione dei beni o servizi di Hennig, Inc. in questo Preventivo serve a identificare tali beni o servizi e non è una garanzia.
2. Come descritto nelle garanzie di Hennig, Inc., la responsabilità di Hennig, Inc. è limitata alla riparazione o sostituzione dei prodotti e deve essere prima autorizzata per iscritto da Hennig, Inc. prima che Hennig, Inc. diventi responsabile di tali riparazioni o sostituzioni.
3. Il Cliente è responsabile dell'uso e del funzionamento dei prodotti di Hennig, Inc. in modo sicuro, incluso l'uso e il funzionamento dei prodotti secondo i manuali e i fogli di istruzioni di Hennig, Inc. e secondo l'Occupational Safety and Health Administration ("OSHA") o altri standard e regolamenti federali e statali. Il Cliente non deve rimuovere dal prodotto o permettere che venga rimosso dal prodotto alcun dispositivo di sicurezza, avvertenza, manuale, foglio di istruzioni o strumenti di movimentazione del lavoro.
4. Hennig, Inc. non garantisce che i suoi prodotti soddisfino l'OSHA o altre normative o standard federali o statali e Hennig, Inc. non è responsabile per eventuali multe, sanzioni o danni consequenziali basati su tali regolamenti o standard.